慰安婦文玉珠を取材して本を出した日本人の森川万智子さんに数年前二度、電話をかけたが,会えなかった。今彼女の本を読み直している最中、再度電話をかけようと連絡先を探すと2年前2019年に亡くなっていたことが分かった。インタビューかドキュメンタリーかわからない本について、真実がわかりにくくなった。彼女の本を紹介したいくつかの文は全てドキュメンタリーだった、 つまり、著者の意図がかなり介入した文だということである。フェミニスト運動家の現地調査の本を再び慎重に読む。出版予定の私自身の校正が滞っている中、本日午前中の締め切り原稿も、今から書かなければならない。能率がかなり衰えたことを自覚している。
문옥주를 취재하여 책을 낸 일본인 모리가와씨와 두 번이나 전화를 하였으나 만나지 못했다. 지금 그녀의 글을 다시 읽고 글을 쓰는 가운데 다시 전화를 하려고 연락처를 찾는 가운데 2년전 작고했다는 것을 알았다. 인터뷰 책인지 다큐멘터인지 알 수 없는 책에 대해 진실을 알기 어렵게 되었다. 그녀의 책을 소개한 몇개의 글들이 모두 다큐멘터리라고 한다. 즉 저자의 의도가 상당히 개입한 글이라는 것이다. 여권운동자의 현지조사의 책을 다시 조심스럽게 읽는다. 곧 나올 나의 책 교정이 밀려 있는 가운데 오늘 오전중인 기한인 고정 칼럼 원고를 지금부터 써야 한다. 능률이 많이 노쇠한 것을 자각하고 있다.
문옥주를 취재하여 책을 낸 일본인 모리가와씨와 두 번이나 전화를 하였으나 만나지 못했다. 지금 그녀의 글을 다시 읽고 글을 쓰는 가운데 다시 전화를 하려고 연락처를 찾는 가운데 2년전 작고했다는 것을 알았다. 인터뷰 책인지 다큐멘터인지 알 수 없는 책에 대해 진실을 알기 어렵게 되었다. 그녀의 책을 소개한 몇개의 글들이 모두 다큐멘터리라고 한다. 즉 저자의 의도가 상당히 개입한 글이라는 것이다. 여권운동자의 현지조사의 책을 다시 조심스럽게 읽는다. 곧 나올 나의 책 교정이 밀려 있는 가운데 오늘 오전중인 기한인 고정 칼럼 원고를 지금부터 써야 한다. 능률이 많이 노쇠한 것을 자각하고 있다.